Copyright © Svenska översättningsbyrån. Web Design by Dawork.
Säädökset ja muut viranomaistekstit ovat erikoisalamme. Meillä on vuosikymmenten kokemus lakitekstien kääntämisestä. Lakitekstien muoto on tarkkaan säädelty, ja on tärkeää, että kääntäjä tuntee nämä säännöt.
Kaikki säädöskääntäjämme noudattavat ohjeita, jotka on koottu ohjekirjaan Svenskt lagspråk i Finland, Slaf. Ohjekirja on tärkeä apuväline kaikille säädösten kääntäjille ja tarkastajille. Kokeneet säädöskääntäjämme tietävät, miten tärkeää on, että säädösten kieli on selkeää ja ymmärrettävää – täsmällisyydestä tinkimättä.
Meillä on kokemusta mm. seuraavan tyyppisistä teksteistä:
- Hallituksen esitykset
- Raportit ja selvitykset
- Sopimukset
- Lausunnot
Jos haluat lisätietoja, ole meihin yhteydessä tai pyydä tarjous!